Что значит любить по французски

Содержание

Как признаться в любви по-французски?

Что значит любить по французски

Сегодняшняя статья посвящена всем, кто влюблен и хочет рассказать о любви на французском языке. Сегодня мы поговорим о том, как признаться в любви по-французски, как ответить на признание, какие ласковые слова можно использовать, как вспомогательные.

Очень часто бывает трудно выразить свои чувства, а уж тем более, на иностранном языке. Если вас интересует, как это сделать на французском, то оставайтесь с нами, мы постараемся вам помочь!

«Я тебя люблю» и другие выражения

Я тебя люблю!

Итак, друзья, вы решили признаться в любви! Вот, как это делается по-французски:

  • Je t’aime. – Я тебя люблю.
  • Je t’aime, toi. – Я люблю только (именно) тебя.
  • Je t’aime bien. – Я тебя очень люблю (Ты мне нравишься).
  • Je t’aime beaucoup. – Я очень тебя люблю.

Некоторым людям бывает сложно признаться в любви прямо и открыто. Но сделать это  можно и с помощью других глаголов:

  • Je t’adore. – Я тебя обожаю.
  • J’ai besoin de toi. – Я в тебе нуждаюсь / Ты нужна мне.
  • Je te désire. – Я тебя желаю.
  • Je t’admire. – Я восхищаюсь тобой.
  • Je pense à toi. – Я думаю о тебе.
  • Fidèle à toi. – Верна тебе.
  • Je ne peux pas sans toi. – Я не могу без тебя.
  • Je ne peux pas t’oublier. – Я не могу тебя забыть.
  • Il est difficile sans toi. – Без тебя трудно.
  • Tu es mon amour. – Ты моя любовь.
  • Tu es ma passion. – Ты моя страсть.

Обратите внимание на то, что из всех этих глаголов глагол aimer самый сильный в эмоциональном плане, поэтому французы не используют его зря или походя.

Используйте дополнительные ласковые слова, которые усилят эффект сказанного и придадут речи особый колорит:

  • Ma chérie – моя дорогая
  • Mon chéri – мой дорогой
  • Mon amour – моя любовь
  • Ma belle – моя красавица
  • Mon chou – моя булочка (неформальное обращение)
  • Ma mie – моя крошка
  • Mon coeur – мое сердечко
  • Ma puce – моя малышка (дословно: блоха)
  • Ma biche – моя красавица (дословно: лань)
  • Mon trésor – мое сокровище
  • Mon petit bébé – мой маленький малыш

А теперь представляем вашему вниманию список фраз, которые помогут вам выразить свои чувства на французском языке:Я люблю тебя, любовь моя!

  • Je t’aime – Я тебя люблю
  • Je t’aime à la folie – Я люблю тебя безумно
  • Je suis malade d’amour pour toi – Я болен от любви к тебе
  • Je ne pense qu’à toi – Я думаю только о тебе
  • Je t’aime, mon ange – Я люблю тебя, ангел мой
  • Sais-tu comment je t’aime? A la folie! – Знаешь, как я люблю тебя? До безумия!
  • Je t’aime du fond du coeur – Я люблю тебя от всего сердца
  • Tu es l’amour de ma vie – Ты – любовь всей моей жизни
  • Je t’aimerai pour toujours – Я всегда буду любить тебя
  • Je t’aime tant! – Я так тебя люблю!
  • Notre amour nous réunira toujours – Наша любовь всегда будет соединять нас
  • Tu es la plus belle des roses – Ты самая красивая из всех роз
  • Tu éclipses les étoiles – Ты затмеваешь звезды
  • Fou de toi! – С ума схожу по тебе!
  • Toi et Moi… – Ты и я…
  • Nous étions nés pour nous rencontrer – Мы были рождены для того, чтобы встретиться
  • Nous étions nés l’un pour l’autre – Мы рождены друг для друга
  • Le temps me parait si long sans toi! – Время кажется таким долгим без тебя!
  • Je suis avec toi – Я с тобой
  • Je suis à toi – Я твой / твоя
  • Je t’attends mon amour/chérie – Я жду тебя, любовь моя
  • Tu me manques! – Мне не хватает тебя! / Я скучаю по тебе!
  • Tu m’as tellement manqué! – Мне так тебя не хватало!
  • Je t’aime tendrement – Я люблю тебя нежно
  • Je vous aime avec ferveur – Я вас люблю неистово
  • Avec toi, à chaque instant, mon amour! – С тобой каждую минуту, любовь моя!
  • T’es mon obsession… – Я одержим тобой
  • Tu es la prunelle de mes yeux… – Ты зеница моих очей
  • Mon coeur sera toujours pour toi… – Моя сердце всегда для тебя
  • J’ai soif de toi – Я жажду тебя
  • Je veux être avec toi

Теперь обратите внимание на то, как можно ответить на признание в любви:

  • Moi aussi, je t’aime – Я тоже тебя люблю
  • Est-ce que tu m’aimes ? – Ты меня любишь?
  • Vraiment, tu m’aimes ? – Ты меня действительно любишь?
  • Moi aussi, je veux être avec toi – Я тоже хочу быть с тобой
  • Oh, que je suis heureux / heureuse! – О, как я счастлив / счастлива!
  • Embrasse-moi! – Обними меня!
  • Baise-moi! – Поцелуй меня!
  • Répète encore! – Повтори еще!
  • Je veux entendre cela chaque jour! – Я хочу слышать это каждый день!

Как написать любовное письмо по-французски?

Друзья, мы хотим показать вам несколько примеров любовных писем на французском языке. Ведь многим людям гораздо проще признаться в любви в письменном виде, чем произнести заветные слова.

В вашем письме будьте нежны, используйте ласковые слова, и оно обязательно тронет сердце получателя!

Ma chérie.
Depuis quelques temps, mon coeur ne bat que pour toi. Je suis timide, mais c’est parce que je suis amoureux…Je te regarde, tu es totalement différente de toutes les autres. Surprenante, discrète, intelligente, tu me charmes sans t’en apercevoir.

J’aimerai que tu sois mienne, que tu sois toujours avec moi…Toi, pour qui je donnerai ma vie! Je voulais te dire dans cette lettre combien tu comptes pour moi. (Моя дорогая. С некоторых пор моё сердце бьется только для тебя.

Я робею, но это потому, что я влюблен…  Я смотрю на тебя, ты полностью отличаешься от всех остальных. Удивительная, искренняя, умная, ты очаровываешь меня, сама того не замечая. Я бы хотел, чтобы ты была моей, чтобы ты всегда была со мной.

Ты, за которую я отдам жизнь! Я хотел сказать тебе в этом письме, что ты значишь для меня).Признание в любви

Mon amour,
Depuis ce doux baiser du début de l’année, mon coeur s’emballe pour un rien, les sourires ne me quittent plus. Tu es là, dans mon coeur, et ma vie change de couleurs ! Tu es si tendre et douce dans tes paroles, tes gestes, tu me fais sourire et me rassures. Je pense toujours à toi.  Ne me quitte jamais, je t’en prie.

Avec toi, je n’ai peur de rien… (Любовь моя, с тех пор, как мы поцеловались в начале года, мое сердце бьется еще сильнее, улыбки не покидают меня. Ты в моем сердце и моя жизнь играет цветами! Ты такая нежная в твоих словах, жестах, ты заставляешь меня улыбаться и успокаиваешь меня. Я все время думаю о тебе. Не покидай меня никогда, прошу тебя.

С тобой я ничего не боюсь…)

Mon chéri,
Cela fait 20 ans que nous sommes mariés et je pourrais plus jamais imaginer ma vie sans toi. Une vie que nous avons construite ensemble, et qui a porté beaucoup de fruits, beaucoup de joie et de bonheur. Je t’aime démesurément, et la flamme de notre jeunesse grandit au fur et à mesure des gestes d’amour que tu me portes.

Je ne regrette rien.  Et si j’avais une possibilité de revivre ma vie, je la revivrais avec toi, près de toi. Je te redis mon OUI et mon désir est de poursuivre ma vie à tes cotés, car telle est ma place. (Мой дорогой, вот уже 20 лет, как мы женаты, и я не могу представить свою жизнь без тебя.

Жизнь, которую мы построили вместе и которая принесла много плодов, много радости и счастья. Я люблю тебя безмерно и пламя нашей молодости всё растет в знаках любви, которые ты оказываешь мне. Я ни о чем не жалею. И если бы у меня была возможность прожить мою жизнь заново, я бы прожила её вместе с тобой.

Я снова говорю тебе «да» и мое желание – прожить жизнь рядом с тобой, потому что это мое место).

Попробуйте написать свое письмо, используя эти шаблоны. У вас обязательно получится! Желаем вам удачи и любите друг друга!

Источник: https://francelex.ru/leksika/kak-priznatsya-v-lyubvi-po-francuzski.html

Kaк любить себя по-французски?

Что значит любить по французски

Mир постоянно восхищен тем, как французские женщины умеют выглядеть красиво, экстравагантно и легко так, буд-то это ничего им не стоит.

Сохранять стройность, не сидя на диете, быть привлекательной, без навязанныx извне идеалов красоты, быть восхитительнoй и абсолютно увереннoй в себе. Красиво жить, ни в чем себе не отказывая, и одновременно зная меру.

Ценить качество и удовольствие, не скатываясь в примитивное потребительство.

Мир по достоинству ценит  французскиx женщин, какого бы они ни были возраста и веса – за их любвеобильность, умение ценить и уважать себя.
Что случится, когда вы начнете брать с них пример?

Вы станете увереннее, станете больше любить и уважать себя, станете приятней и притягательней во всех отношениях, a значит успешней и счастливей…. Возможно, Вы никогда не станeтe настоящей француженкой, но это неважно.

Важно то, что женщины, которые любят и уважают себя, оказываются способными перенять эту свойственную француженкам легкость бытия, и это сделает их жизнь на много  приятнее.

Уверяю, вам понравится жить, не чувствуя себя виноватой за то, что в первую очередь вы прислушиваетесь к собственным чувствам и желаниям.

1. Постарайтесь почувствовать и  понять, что вам больше всего подходит…

Француженки известны по всему миру своей стильностью – но это потому, что они знают, какой стиль лучше всего им подходит, и стараются придерживаться его, время от времени обновляя его небольшими изменениями и дополнениями в зависимости от сезона (к тому же так вы сэкономите изрядную сумму).

2. Практикуйте занятия и ритуалы, доставляющие вам удовольствие

Чувствовать себя хорошо также важно, как хорошо выглядеть. Расслабляющие ванны, косметические процедуры, массаж и прочие виды ухода за телом не роскошь, а необходимость – и неважно!… насколько загружена ваша жизнь в других отношениях.

3. Не наказывайте свое тело

Подход «без боли ничего не получится» – не французский. Французы предпочитают принцип удовольствия – если вы делаете что-то, что позволяет вам выглядеть и чувствовать себя превосходно – это явно полезно для вашего здоровья и благополучия (и, естественно, они включают сюда секс).

4. Примите себя такой, какая вы есть

В любом французском женском журнале вы найдете все те же практически недостижимые нормы и идеалы…. в реальном мире, француженки знают, что счастье не в способности влезть в 36 размер одежды, а в способности чувствовать себя хорошо в собственной шкуре.

5. Наслаждайтесь вкусной едой

Вкусная еда всегда была частью французской культуры, зачем себе в ней отказывать? Вы вполне можете себе позволить почти все, что захотите – понемножку, и соблюдая умеренность. Ни одна из француженок не отказывает себе в хлебе, сыре и десертах – но и не ест их каждый день.

6. Уважайте свое тело

К примеру, переедание может привести только к негативным чувствам и ощущениям. Хотите шоколадку? Ну так съешьте ее, но тогда обойдитесь сегодня без сыра и второго бокала вина. Умеренность лучше аскетизма.

7. Старайтесь чувствовать себя и выглядеть супер

Француженки не позволяют себе выйти на улицу, выглядя, словно неприбранная постель. В какой бы они ни были спешке, они покидают дом опрятно одетыми и хорошо выглядящими (никаких спортивных штанов и всклокоченных волос). Секрет, как чувствовать себя хорошо, заключается в том, чтобы выглядеть хорошо – так вы проявляете уважение к себе, и к миру вокруг.

8. Будьте собою!

Будьте откровенной и дерзкой, хотя бы самую малость. Любая деталь или мелочь – необычное кольцо, забавные сапожки или яркий шарф – могут выразить вашу индивидуальность.

9. Работайте с тем, что у вас есть, не дожидайтесь достижения идеала

Чтобы отлично выглядеть, француженки не дожидаются, когда они сбросят пару килограммов, или отрастят длинные волосы. Если вы научитесь эффектно выглядеть в любой ситуации, никто этих «лишних» килограммов просто не заметит.

10. Будьте естественной

Не скрывайтe свое лицо за “маской”. Минимальный макияж, аккуратная прическа (не залитая лаком так, что волосы даже пошевелиться не могут), подходящая помада и приятный аромат. Вот и все!

11. Забудьте за возраст и не лишайте себя удовольствия от жизни

Подумайте, в каких еще странах женщины «определенного возраста» все еще считаются соблазнительными? Француженки знают, что возраст – это не повод отказываться от возможности выглядеть и чувствовать себя на все сто. Можно назвать сотни французских знаменитостей, которым возраст за 60 ничуть не мешает сохранять красоту и привлекательность.

12. Старайтесь радоваться мелочам

Небольшой, но вкусный эклер, новые духи, прекрасный запах лаванды, вкуснейший сыр с плесенью… Француженки понимают, что подобные мелочи ничуть не менее важны, чем “глобальные задачи созидания”.

13. Наслаждайтесь жизнью

Найдите свою страсть, скажите «нет» всему, что является напрасной тратой вашего времени, и продолжайте идти вперед. Сосредоточьтесь на том, что любите – и вас ничто не остановит!

Источник: http://yourhealth.oprok.biz/kak-lyubit-sebya-po-francuzski/

Слово

Что значит любить по французски

Любовь остается одной из фундаментальных тем в современной классической литературе, искусстве и культуре. Рассуждения об этом чувстве восходят к древним философским шедеврам и памятникам архитектуры, созданными известными классиками.

Слово “любовь” на разные языки переводится по-разному. Современная культура отношений между женщиной и мужчиной обогатила это возвышенное чувство новыми впечатлениями и эмоциями. Однако классика не стареет.

Слово “любовь” на французском языке звучит по-прежнему красиво и притягательно.

Что такое любовь?

Это чувство, свойственное человеку, основанное на симпатии и привязанности к другим людям. Оно многозначно. Чувство рассматривается как философская категория в виде избирательного отношения, направленного на предмет обожания. Любовь часто выступает важным индикатором счастья.

Термин применяется во многих сферах жизни человека и имеет много синонимов. Некоторые фразы, посвященные этому чувству, стали устойчивыми выражениями: любовь с первого взгляда, мимолетная любовь, родительская любовь, неразделенная любовь и т. д.

Знатоки говорят, что об этом возвышенном чувстве можно говорить только по-французски. “Язык любви” – так его часто характеризуют. Он занимает второе место по популярности среди населения европейского континента. На французском языке слово “любовь” звучит как “amour”.

Человек стремится к межличностному единению. Ему свойственно искать вторую половинку. Проблема любви занимает важное место в жизни и деятельности человека.

Она обладает большой ценностью во всех религиях, гуманистических и философских течениях. Это чувство нельзя понять головой, оно ощущается только сердцем. Оно помогает пережить любые неприятности.

Любовь заставляет людей творить великие шедевры, делать безумные поступки.

Что может быть красивее в жизни! Все оттенки и свойства этого чувства на “земле франклинов” усиливаются в несколько раз. Именно Франция признавалась всегда символом любви. Слово “любовь” на французском языке произносится мелодично и утонченно.

Глагол “aimere” придает особую загадочность любому выражению на “языке любви”: Vivre et aimer (Жить – значит любить). L'amour est comme une rose (Любовь приходит только раз). Je t'aime (Я тебя люблю) и т. д.

Любой современный французский переводчик при желании всегда может помочь выразить свои чувства. Стоит запастись им на всякий случай.

Этимология слова

Этот термин древнерусского происхождения. Оно появилось в результате корневого изменения и склонения славянского термина “любы”, который буквально означает “согласие или единство”. Первое толкование слова приводилось в церковнославянском словаре, где описывалось, как “душевная склонность к другому человеку”.

Французское слово “l'amour” произошло от латинского термина “amore”, которое обладает родственным лексическим значением. Это существительное мужского рода.

Самым интересным является то, что оно созвучно с названием мифологического бога любви в культуре Древнего мира.

Во французском языке существует много синонимов этого слова (современный французский переводчик содержит все основные толкования этого термина).

Формы любви

Любовь – это индивидуальное и творческое чувство. Сколько людей, столько и разновидностей любви. В разные времена были приняты разные концепции и проявления этого чувства. Современные специалисты выделяют восемь основных форм любви:

  • сторгэ (storge) – любовь-нежность;
  • маниа (mania) – любовь-одержимость;
  • аналита (analyte) – любовь-игра;
  • прагма (pragma) – любовь-дружба;
  • агапэ (agape) – жертвенная любовь;
  • филиа (filiale) – духовная любовь;
  • эрос (eros) – любовь-страсть;
  • викториа (victoria) – любовь-борьба.

Формы любви сопутствуют разным возрастным периодам. Проявления их зависят от разных обстоятельств. Огромное значение имеют семейные традиции и национальная принадлежность.

Большинству французов свойственно сочетание форм “storge” и “pragma”. В таких чувствах ценится гармония между партнерами, укрепляющая отношения. Дружба и Близость. Согласие и Любовь.

На французском языке такой союз символизирует единство миротворца и профессионала.

Существует много народных французских пословиц, посвященных этому чувству, которые дошли до нашего времени. Например: L'amoure rapproche la distance (Любовь преодолевает расстояния), L'amoure est de tous les âges (Любви все возрасты покорны), Ce qu'on aime est toujour beau (Все, что мы любим – всегда красиво) и т. д.

Составляющие чувства

Любовь – это духовное чувство, с которым сталкивается человек в разные периоды жизни. Однако познать его на 100 % не дано никому. Французские специалисты только близки к пониманию этого чувства. По их мнению, три главных компонента способны заставить человека любить и быть любимым. К ним относятся следующие составляющие:

  • интимность;
  • страсть;
  • обязательства.

Соотношение компонентов зависит от длительности отношений. В кратковременных романтических увлечениях преобладает страсть. В продолжительных романах доминирует интимность.

В семейной жизни большую роль приобретают обязательства: верность, любовь к детям и т. д. Идеальными считаются отношения между партнерами, когда сочетание составляющих близки к 100 %. Вот такая любовь.

Перевод на французский язык этого выражения тоже стал фразеологизмом. Как он звучит? Voici un tel amour.

Источник: https://FB.ru/article/384600/slovo-lyubov-na-frantsuzskom-yazyike

Как это – любить по-французски? Что такое французская любовь?

Что значит любить по французски

  • 31 Марта, 2019
  • Советы туристу
  • Епифанцева Анна

Людей самых разных культур сильно влечет все французское. Красота жизни, наслаждение каждым мгновением – то, что ассоциируется у большинства с французами.

Многие задаются и вопросом, что такое любить по-французски. Особенности менталитета делают романтические взаимоотношения представителей данной культуры несколько иными.

Чтобы понять, как это – любовь по-французски, стоит отметить ряд признаков, присущих французским парам.

Легкость

Легкое отношение к жизни переносится и на восприятие личных отношений. Любить по-французски – это не делать из отношений тюрьмы, не стремиться приблизить их к идеалу.

Так, если Реми не позвонил Селин спустя пару дней, она едва ли это заметит и придаст этому значение. Любить по-французски – означает дорожить своей собственной свободой и иметь каждому свой отдельный мир, наполненный друзьями и увлечениями.

Отсутствие жесткой привязки друг к другу и делает романтику французских отношений такой легкой и воздушной.

О романтике

Представителям мужского пола из Франции свойственно открывать дверь перед девушкой, помогать надеть пальто. Для кого-то это нечто старомодное. Но француженки предпочитают принимать подобные ухаживания, которые настраивают на особый лад, пробуждая инстинкты. Между мужчинами и женщинами имеются различия – основное понятие для тех, кто старается узнать, как это, любить по-французски.

Обсуждение эмоций

Нужно отметить, что едва ли француз будет давить свои эмоции. Это весьма экспрессивная нация, которая предпочитает показывать эмоции даже там, где это не принято. Отвечая на вопрос, что значит любить по-французски, важно принимать к сведению данную особенность менталитета. Отчаянная любовь, полная эмоциональных всплесков – то, что отличает половые отношения у французов.

Стремиться быть лучше

Представители как женского, так и мужского пола во Франции славятся своим изысканным стилем. Они всегда стараются становиться лучше, одеваться стильно.

По этой причине данная нация считается такой привлекательной. При этом нередко они могут позволить себе легкую небрежность, которая сочетается с уверенностью в себе и сексуальностью.

Вместе это дает фейерверк чувств у того, кто пришел к французу на свидание.

Флиртовать

Определяя, как это – любить по-французски, нужно учитывать, что веками данная нация считалась любительницей пофлиртовать. Изысканные формы игры с представителями противоположного пола наполняет каждый день истинного француза.

И факт вступления в длительные отношения на этом никак не отражается: человек остается привлекательным для окружающих и в одиночестве, и в паре, не забывает об этом.

И это лишь укрепляет отношения, привнося в них интригу и сохраняя взаимную привлекательность друг для друга партнеров.

Афродизиаки в еде

Чтобы понять, как это, любить по-французски, имеет смысл обратить внимание и на кухню этого европейского народа. Она полна чувственными блюдами. Французы обожают пить по бокалу вина за ужином, и это не считается здесь алкоголизмом.

Блюда их крайне вкусны, французы трепетно относятся к приготовлению пищи, и немало продуктов здесь являются природными афродизиаками.

Расслабленное состояние, вкусный ужин с афродизиаками настраивает эту нацию на определенный лад, идеально подходящий для непринужденного флирта.

Разнообразие свиданий

Французы обожают совместное наслаждение культурой. Обычно представители данной нации увлечены жизнью, миром вокруг, что не включает каждодневную рутину. Нередко свидания их планируются в музеях, парках, на интересных культурных мероприятиях. У них всегда есть пища для размышлений.

Дети на втором месте

Безусловно, французы любят детей. Но всегда на первом месте у представителей этой европейской культуры стоят они сами. Здоровый эгоизм позволяет им оставаться интересными самим себе и окружающим личностями.

Они не забудут о собственном времени и развитии, занимаясь детьми. Последние едва ли станут определять жизнь французов. Обычно дети у данной нации сами способны развлечь себя, когда родители занимаются собой.

В интимной близости

Интересно взглянуть на то, как любовь по-французски понимают в России. Здесь считается, что в парах представители данной нации уделяют много внимания романтике, получению удовольствия от каждого момента.

Стараясь понять, как это, любить по-французски, стоит учитывать, что французский поцелуй недаром называется так. Он пришел в Россию именно из этой страны. Это достаточно интимный вид ласк.

Помимо этого, в русской культуре считается, что представители французской нации раскрепощены в сексе. Поэтому, стараясь понять, как это, любить по-французски, стоит учитывать, что интимная близость данной нации подразумевает под собой отказ от комплексов и зажатости.

Приличия покидают пару за порогом спальной комнаты. Роли часто меняются, сценарии постоянно новые. Чтобы переживать неповторимые моменты и получать все от интимного процесса, партнеры импровизируют.

Как научиться так любить?

Имеет смысл посмотреть французские романтические фильмы. Это позволит уловить дух этой страны, почерпнуть вдохновения от ее традиций, открыть в себе стремление проявить качества, свойственные французам.

Не стоит спешить. Важно растягивать удовольствие от флирта, смакуя каждый момент. Общение нужно выстраивать по принципу дегустации дорогого вина. Нужна интрига, сила поступка, загадка. Главной особенностью подобных чувств является любовь к себе и к жизни.

О верности

Нужно отметить, что население Франции не стремится разделить понятия секса, влюбленности и любви. Нередко партнеры у французов меняются. Не принято здесь подолгу убиваться по бывшей любви, замены у этой обожающей флирт нации находятся достаточно быстро. Французы ценят легкость, любят свою жизнь слишком сильно, чтобы страдать. Измены данная нация также воспринимает с легкостью.

О французских поцелуях

Стремясь обучиться французскому поцелую, многие приступают к тренировкам еще в подростковом возрасте. Люди стараются добиться идеальной техники. Чтобы французский поцелуй удался, нужно брать во внимание некоторые правила.

Прежде всего подобная ласка требует соблюдения гигиены рта. Важно на регулярной основе чистить зубы, полоскать рот освежающими растворами, жевать резинки. Нельзя ни в коем случае до свидания употреблять в пищу лук, чеснок. Дыхание должно быть свежим и приятным.

Это крайне интимный процесс, в ходе которого языком партнер ласкает партнера. Французский поцелуй может быть и агрессивным, страстным, и нежным, едва уловимым.

Никогда не бывает шаблонных поцелуев. Они у всех разные, и не имеет смысла бояться экспериментов, ведь в ходе них можно «докопаться до истины» и подобрать наиболее приятную форму.

Об отношениях полов

Во Франции едва ли возможно столкнуться с войной полов. Различия между полами только заводят французов. Они считают друг друга разными мирами, которые были созданы для сотрудничества.

Здесь распространен принцип «поработать над собой, а не пытаться изменить партнера». При этом общество зиждется на повсеместном флирте. Флиртуют все люди – разных социальных категорий и возрастов.

При этом наличие сексуального подтекста даже в повседневной беседе трактуется не в качестве призыва к наступлению, а как часть образа каждого француза.

Пофлиртовав с мужчиной, француженка запросто может не захотеть его больше встречать, так как он ей не понравился. Легкость в поведении и общении не означает совсем ничего.

Помимо этого, данной нации свойственна определенная степень загадочности и непредсказуемости. Едва ли французы станут раскрывать все свои карты.

Они не будут рассказывать обо всей своей жизни, оставят простор для фантазии и домыслов. Французы остаются окутанными ореолом загадочности, который так притягателен, ведь за эту ширму так и хочется заглянуть.

Помимо этого, здесь не принято ожидать от брака чего-то сверхъестественного, строить воздушные замки.

Совершенно иначе в данной культуре воспринимается старость. Едва ли тут встретишь убеждения в духе «мне уже поздно заниматься этим – возраст не тот». Француженки продолжают получать удовольствие от жизни и крутить романы вплоть до глубокой старости.

Помимо этого, в данной нации практически нет людей с лишним весом, несмотря на повальную любовь к круассанам и вину. Стройность и физическая красота здесь все же ценятся не ниже вкусной пищи и традиционных блюд. И это тоже делает французов еще более привлекательными, ведь едва ли соблазнительный человек может обладать слабой волей, не позволяющей сказать «нет» лишнему эклеру.

Источник: https://gkd.ru/444671a-kak-eto---lyubit-po-frantsuzski-chto-takoe-frantsuzskaya-lyubov

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.